推荐回答
日语中请求别人为我做事应该用:てもらう1、てくれる代表受益,表示为说话人或者说话人一方做某事。这是以为说话人听听她的歌吧。扩展资料:日语中表示请求时,男性之间常用「てくれないか」的形式。比它更有礼貌的表达是「てくれませんか」。如下面两例:この本、そこの棚に入れてくれる?/你把这本书帮我放到那边的书架上,好么?ちょっとこの荷物运んでくれないか?/能帮我办一下这个行李么?如果在这种情况下,不使用「くれる」则会变成为说话人之外的人做事的意思。例:铃木さんが自転车を修理した。铃木为别人修了车。
连伟平2019-11-03 14:02:46
提示您:回答为网友贡献,仅供参考。