谁能帮忙翻译一下,公司投资移民方面的

辛国栋 2019-12-21 18:48:00

推荐回答

移民公司,一般会有翻译方面的人才和资质,所以,某种程度上二者是存在竞争的。能否合作,要分情况,据我了解,一般而言,合作只在下面几种情况下才会发生:1)移民公司属初创,并未配置翻译人员,而再为自己的客户办理移民事务的时候,又不可避免地遇到翻译方面得需要,实话实说吧,一方面显得自己实力不足,另一方面,好歹是笔业务,于是便引荐到所谓的“合作机构”移民公司内部人员,因为跟客户熟悉并在业务过程中得到了客户信任,便以中间人的姿态,从中撮合移民客户和翻译公司,收取一定的好处费。翻译公司和移民公司的合作,一般是单向的,即业务从移民公司流入翻译公司,反流的情况则很少。因为在整个业务链条中,移民是个大范畴,而翻译是其中一环,移民公司一般有先入优势,首先接触到客户。当然,不同公司,不同策略,这些相信你也可以想得到,如何根据自身情况选择合作模式、如何切入则是关键所在。我们公司——成都仓颉翻译——最开始的时候,跟移民公司也有合作,是从内部人员入手的,靠关系切入,靠服务质量和利益共分稳固、加深关系,逐渐在公司层面上与移民公司建立合作关系,然后由点及面,覆盖更多移民公司,合作模式呢,其实都有,主/分包的形式居多。但随着这方面业务的增多,与直接客户接触的机会也多了起来,所以呢,就以我成都仓颉翻译公司而言,从移民公司获得不仅仅是转包业务,移民公司在提供业务的同时,也提供了客户资源。当然,能做到哪一步,说实话,最终还是看你的服务质量和公司制度,互利的才是稳固的,这个互利,既是说移民公司与翻译公司之间的互利,也是翻译公司跟客户之间的互利。作为翻译公司,能给二者什么样的利呢?首先,也是最重要的,就是服务质量,然后就是利益的合理化。大概就是这样了,希望能够解决你的问题,如有帮助,请予以采纳,大过节的而且天寒地冻,码字不容易,况且说的都是真话。
米增春2019-12-21 18:59:48

提示您:回答为网友贡献,仅供参考。

其他回答

  • 我以前去医院作过重伤病人的翻译,公益性质的,一小时50。这个,一小时至少两百吧,我觉得还不够。好吧,查到了有人09年的价格,表格准备100,面谈250。
    赵飞虎2019-12-21 20:22:21
  • 可以找专业的翻译机构帮忙处理。当然,如果自己能够翻译,也可以自己翻译。如果如果认证,则需要有资质的翻译机构来盖章。官方电话官方网站向TA提问。
    管爱国2019-12-21 19:59:16
  • 不要有什么心里负担,很简单的一次面试,可能会有一些材料让你翻译.大致就是学校接受,课程介绍之类的.你大概意思没错就可以了.至于留学和移民的申请规则,不是一天两天能学会的,等你成为正式员工后,会有一定的培训。
    车庆云2019-12-21 19:40:41
  • 一般的翻译公司的资质都可以翻译移民材料。澳洲的要求简翻就可以,美国或者加拿大、欧洲要求都是完整翻译。
    龙小霞2019-12-21 19:16:36

相关问答